jueves, 6 de noviembre de 2014

¿Qué entenderán por memoria? (Tomado del blog de Santiago González)

¿Qué entenderán por memoria?

Llach
Tuve por este hombre gran devoción en tiempos pasados. Aún conservo todos sus discos en vinilo. Me pasaba, y aún me pasa, como con Sabina, que me parece un tipo de enorme talento, aunque la expresión de sus ideas políticas no añade nada  a sus capacidades creativas. No es lo suyo, aunque esto no debe entenderse como un apoyo a la tesis de Monedero. Naturalmente tiene derecho a expresarse. ¡A ver si va a ser él el único español a quien le va a estar prohibido decir tonterías! Tras la muerte de Mario Onaindía, yo sugerí su ‘Viatge a Itaca’ como tema musical para el homenaje que se le rindió en la Plaza de España de Vitoria. me pareció que la letra se adaptaba muy bien a la vida y carácter del aventurero cuerdo:
Quan surts per fer el viatge cap a Ítaca,
has de pregar que el camí sigui llarg,
ple d’aventures, ple de coneixences.
Has de pregar que el camí sigui llarg,
que siguin moltes les matinades
que entraràs en un port que els teus ulls ignoraven.
Lo que me llama la atención ahora es la farsa. El blog Dolça Catalunya sacaba ayer a la luz el tuit reproducido arriba, con una implacable relación de los antecedentes familiares del cantante. Sus abuelos Cisets (yo siempre creí que era Siset: L’avi Siset em parlava/ de bon matí al portal…”) eran todos correligionarios del abuelo materno de Zapatero, aquel buen hombre del que nunca hablaba:

Dolça Catalunya

El cantante (o lo que queda de él) se ha animado a decirnos por qué va a votar en el butifarrèndum de los políticos nacionalistas. Lo tiene muy claro: “votaré por los abuelos Cisets que intentaban hacer luz en un tiempo de tinieblas. Seguro que cuando hayamos ganado descansarán definitivamente en paz”.
Pero vamos a ver, sr. Llach. ¿A quién quiere timar con esto?
- Su tatarabuelo, Joaquim Llach y Coll, fue el jefe carlista de la provincia de Gerona.
– Su bisabuelo fue homenajeado en 1926, en Gerona, jurando una bandera española con la inscripción “Dios, Patria y Rey”.
– Su abuelo fue dirigente de la Junta Tradicionalista de Gerona.
– Su abuelo Manuel fue vocal de la Juventud Tradicionalista y somatén de Sant Martí Vell.
– Su abuelo materno era extremeño y se apellidaba Grande. Era inspector de la policía secreta española en Barcelona, y lo mataron a principios de la guerra.
– Su abuela, María Vall, también era franquista.
– De su madre, María Grande Vall, decía usted que “era molt del règim de Franco, com el pare”.
– Su tieta Pilar, de Can Vall de Porrera, era hermana de la fundadora de la Falange Española en Tarragona. De la tieta heredó ud. la finca donde vive.
– Su padre, Josep Maria Llach i Llach, era militante del Requeté Català, miembro de las juventudes carlistas. Durante la guerra se incorporó como voluntario a la España de Franco. Después fue alcalde franquista de Verges (1950-1963), y presidente local del Movimiento Nacional. Ud. mismo confiesa en su libro Lluís Llach. Siempre más lejos que “el meu pare era un franquista convençut”.
– Y ud. mismo, Lluís, durante su juventud fue un significado “feixista”. Fue ud. vicepresidente de los Cruzados de Cristo Rey en Figueras, y militante falangista como su padre. Así se describía ud.: “Sí, jo vaig ser el que podriem dir un nen feixista”.

Leer artículo completo en:
http://santiagonzalez.wordpress.com/2014/11/03/que-entenderan-por-memoria/

1 comentario:

  1. Supongo que todo el mundo recordará, que el "viatge a Itaca", es una versión musical de la poesía de Kavafis y que los motivos de Llach, en la elección de ese autor, no fueron de indole reivindicativa de separatismos

    ResponderEliminar